Warsztaty translatoryczne „Między językami“

16 marca w Akademii Edukacji Uniwersytetu Witolda Wielkiego odbyło się kolejne spotkanie AKADEMICKA STREFA TWÓRCZEGO POLONISTY pod tytułem ,,Między językami”. Były to warsztaty translatoryczne. Udział w nich wzięły uczennice IIa klasy: Magda i Kamila oraz uczennice III klas: Adrija i Marta. W pierwszej części spotkania studentki IV roku pokazały wybrane różnice w słownictwie i gramatyce języka polskiego i litewskiego, np. jak przetłumaczyć litewski wyraz “buitinis” czy poradzić sobie z litewskimi imiesłowami.

Uczestnicy spotkania mieli okazję bliżej poznać zawód tłumacza, o którym opowiedział gość specjalny – dziennikarz LRT Dariusz Malinowski.

W ostatniej części spotkania uczestnicy wcielili się w rolę tłumaczy. Dr Irena Masojć zaprezentowała niedawno wydaną książkę Ilony Skujaitė “Karo nuotaka” opowiadającą o niezwykłym losie Katarzyny Jagiellonki, a następnie wszyscy próbowali redagować jej fragmenty przełożone przez tłumacza Google, który nie potrafi jednak zastąpić ludzkiego intelektu i wyczucia językowego.

Podsumowaniem warsztatów będzie konkurs na samodzielne dokończenie przekładu fragmentów tej powieści.